[ Персия ]

Объявление

Правила | "В игру требуется" | Список ролей | Сюжет | Вопросы к администрации | Объявления | Шаблон Анкеты | Принятые персонажи

Форумная игра «Персия» - сплав древней истории и авантюрных приключений в духе «Принца Персии» без магической составляющей. Альтернативный мир создан под впечатлением игр "Assassin's Creed" и "Prince of Persia", сказок «Тысячи и одной ночи», поэзии Фирдоуси, Хайяма и Рудаки, мифов и легенд народов Ближней и Средней Азии.

Объявления: О ЗАКРЫТИИ ИГРЫ
Рейтинг игры NC-21. Идет дополнительный набор игроков, много вакансий. Записывайтесь на новые квесты. Появилась тема для заявок Мастерам игры.

Время/Погода: Полдень. Солнце высоко стоит над башнями суфийских дворцов и отвесными лучами припекает затылки и спины жителей столицы, не боящихся его жара.
Действия в игре: Персия, Суфа: VI век. Улицы города кипят от обсуждения новостей - в Суфе проводится соревнование претендентов на руку Мэхшид, опекуном которой является Сахир Ахуджа. В столицу прибыл византийский посольский отряд, а также явились тайные гости - ассасины. Во дворце плетутся интриги вокруг молодой царицы. Царевич Парвиз по-прежнему томится в плену.

Необходимые персонажи: ассасины и заговорщики для квеста.
Администрация: Джиуджи аль-Суфи - icq 597433946, Парвиз - icq 591478484.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » [ Персия ] » Прошлое/Будущее » Базарный день


Базарный день

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

Утро грядущего дня, Суфа

В это утро Ариадна встала раньше отца, он с вечера засиделся за работой, и теперь вкушал вполне заслуженный отдых. Тем временем его дочь вовсе не собиралась скучать. Девушка твердо решила посетить сегодня знаменитый восточный базар.  Нет, слуг в доме Ахмад Мирзы было вполне достаточно, и, разумеется, никто из них не позволил бы гостям своего господина заниматься какой-либо домашней работой. Но не посетить столь интересное место, как базар, Ариадна никак не могла, а потому напросилась в спутнице к одной из служанок. Старуха не посмела перечить чужестранной гостье, но, по всему видать, идеи этой не одобряла. В прочем, дочери ученого не было до этого никакого дела. Она не всегда считалась с мнением людей благородных и знатных, что ей за дело до прислуги! Ариадна давно привыкла, что ее поступки часто остаются непонятыми даже ее земляками, что уж говорить о чужестранцах! Большинство друзей отца полагало, что ей давно пора забыть о книгах и стать примерной женой какого-нибудь уважаемого византийца. Сама же Ариадна всегда считала, что достойна большего, нежели навсегда ограничить себя домашним очагом, пусть даже дом этот принадлежал бы весьма и весьма достойному человеку! Да и отец не переживет, если вдруг она решит его покинуть…

Собираясь, девушка  надела  поверх своей простой туники  столу с вышитым узором по краям. Эта вышивка была единственным украшением наряда Ариадны –  она терпеть не могла всяческие блестящие побрякушки, которыми в таком изобилии украшали себя состоятельные женщины. Подумав немного, девушка решила все же отказаться от мафория, ясно представив себе, каково это быть в такую жару закутанной с головы до пят.
Наконец собравшись, Ариадна поспешила вниз, где ее уже ждала служанка, похоже, в тайне до сих пор надеявшаяся, что сумасбродная молодая чужеземка передумает…
Но надеждам ее не суждено было сбыться…

На базаре, несмотря на столь ранний час, было уже весьма людно. Ариадне доводилось видеть торговцев с востока на улицах и базарах в Константинополе. Яркие, словно райские птицы, они громко зазывали покупателей, наперебой предлагая свой товар. Таких на базаре было немало, были, впрочем, здесь и торговцы иного толка – такие держались с достоинством, которому, пожалуй, позавидовал бы и наследный принц, они были твердо уверенны – хвалить их товар нет надобности, он сам говорит за себя… Ариадна без устали вертела головой, чтобы суметь рассмотреть все как можно лучше и ничего не  пропустить. В глаза уже начинало рябить обилия красок и яркого солнечного света…

0

2

Беззаботные деньки закончились, и теперь Быхадуру нужно было вновь самому добывать средства для выживания. Ну, он и добывал, как умел. А умел он воровать. Это ремесло ему не нравилось, и он знал, что будет, если его поймают, но иного выхода у него не было. Как бы он не старался на работу его не принимали...
Этим утром он очень рано покинул свой дом, хотя какой там дом, эту хибару и домом то не назовешь, так, укрытие, на случай если пойдет дождь. Хотя домишко и от дождя то сомнительное укрытие. Крыша худая, а починить не на что, да и сил на это не остается, ведь он весь день пытается отыскать пропитание, где уж тут о крыше думать?
И теперь он медленно пробирался к лавке, которую долго изучал, наблюдал за продавцом. И которую сегодня намеревался ограбить. Рискованно, ведь около нее часто стража ошивается, но зато одна из самых богатых.
"Я не должен попастся, все должно пройти просто отлично. Пора выбираться из этого всего. В этой ювелирной полно добра, если все выйдет, так как я задумал, то мне не придется больше воровать."
Думал про себя воришка. Возможно, воровство уже пропитало его насквозь, он и выглядел воровато. Да и одежда была мешковатой, черной, чтобы не особо выделяться.
И вот, несколько плавных, но быстрых шагов, и он притаился, чтобы выждать удобный момент. Сейчас он похож на хищника, следящего из засады за своей жертвой. Вот он готовится, и.… И прыгает. Ну а Бахадур молниеносно проходит меж рядов, и незаметно стаскивает с прилавка золотое колье, и прячет его в своей одежде.

0

3

Пока ее спутница азартно торговалось возле одного из прилавков, Ариадна продолжала внимательно рассматривать все вокруг. Здесь, на базаре, было немало вещей, которые ничего не сказали бы большинству людей, но для дочери ученого такие детали значили очень многое. Вот, например, Ариадна, посмотрев на наряд, вон того господина, могла с уверенностью сказать, из какой страны он прибыл. Или же, лишь один раз взглянув на разложенный на прилавке товар, понять, что торговец врет о стране, из которой он его привез. Никогда не стали бы в той стране украшать изделия такими орнаментами… Ариадна знала многое, но, увы, еще очень многое ей предстояло узнать.
В какой-то момент ее внимание случайно привлек молодой мужчина, одетый в черное. Трудно сказать, что заставило ее остановить на нем взгляд – внешне он ничем не выделялся из толпы. Быть может, ее внимание привлекла его необычная походка? Так или иначе, но Ариадна принялась внимательно разглядывать незнакомца, и все же, лишь чудом удалось ей заметить, как золотое колье с одного из прилавков скрылось в складках его черных одежд. Кажется, он был весьма неплох в своем неблагородном деле, и никто бы действительно ничего не заметил, если бы не в меру любопытной чужестранке не взбрело в голову так внимательно рассматривать все вокруг.
Хозяин прилавка оказался весьма проворен, очень скоро он заметил пропажу. И поднял такой крик, что уже через несколько мгновений к прилавку сбежался едва ли не весь базар. Стражники с трудом прокладывали себе дорогу, пытаясь заодно разобраться, что же все-таки здесь произошло. Ариадна раскрыла было рот, чтобы незамедлительно выдать преступника, но тут услышала скрипучий голос своей спутницы.
- Вору далеко не уйти, - произнесла старуха. – Доблестная стража непременно поймает его, и очень скоро негодяй лишиться своей руки.
- Лишиться руки? – испуганно переспросила ее Ариадна.
- Разве госпожа не знает? – старуха удивленно посмотрела на девушку. – По закону ворам отрубают руку…
Ариадна замолчала, не желая обречь на столь жестокое наказание даже такого никчемного человека.

0

4

Медленно, но верно он уходил прочь от той лавки с которой всего минуту назад стащил дорогое, золотое колье. А торговец уже поднял шум. Подоспела стража, но к счастью им было сложно пробираться к лавке, ведь другие торговцы столпились и не давали ходу, невольно не позволяя страже пройти. Кто-то кричал, что воров нужно вообще убивать. Но Бахадур не обращал внимания и старательно пробирался прочь с базара. Но внезапно столкнулся, нос к носу, с красивой девушкой.
- Простите, не хотел, случайно получилось.
Проговорил он хрипловато, а тем временем галдеж продолжался. Стражники пытались разобраться что к чему, видел ли кто вора? Но пока никто им ничего стоящего не сказал.
Девушка как-то странно смотрела на Бахадура, и это его настораживало. Да еще и ее спутница, женщина в годах, которая что-то бубнила себе поднос.
"Нужно уходить, и чем скорее тем лучше"
Думал воришка. Но не мог же он пустится в бега. Тогда все бы поняли что он вор и стянул дорогое украшение именно он. А это ему было не нужно, поэтому , извинившись еще раз перед девушкой он быстро ускользнул за угол, в переулок, куда почти никто не ходит.

0

5

Суета вокруг ограбленной лавки поднялась нешуточная. Правда, скорейшему решению дела такая обстановка отнюдь не способствовала. Стража все никак не могла решить, кого же ей стоит слушать и куда лучше бежать. Один из торговцев клялся как на духу, что точно видел вора, и тот был плечист и высок, другой  с той же уверенностью заявлял, что злоумышленник был мал ростом да хил, третий и вовсе утверждал, что вором был отвратительного вида горбун. Тем временем истинный виновник происшествия, не спеша и невозмутимо уходил от наказания. Да так, что едва не столкнулся лицом к лицу с самой Ариадной. Похоже, молодой человек не представлял, насколько сейчас его судьба зависит от этой девушки в несколько необычном для этих мест византийском наряде. Кажется, никто, кроме нее не застал его за делом, а если и застал, то теперь вовсе не спешил выдавать. Дочка досточтимого Дионисия Максима по-прежнему не желала для вора столь жестокого наказания, но и отпустить его просто так она не могла.
Старуха-служанка, похоже, всерьез была увлечена происходящими розысками, так что Ариадна лишь сказала ей, что отправиться взглянуть на товар вон в той лавке. При этом девушка махнула рукой в неопределенном направлении и пообещала, что всего через несколько мгновений снова будет здесь.
Любопытная ее спутница, не отрывая взгляда от стражников, согласно кивнула, даже не уточнив детали. Ариадне, в прочем, этого было вполне достаточно. Не теряя из виду незнакомца, она, легко ступая, исчезла в переулке вслед за ним. Переулок тот оказался не слишком оживленным. Воспользовавшись отсутствием здесь людей, Ариадна ехидно  произнесла, глядя  в спину преступнику:
- Разве в этой стране воровство не считается низким занятием? Подходит ли оно для достойного человека?
Странно, и на что, интересно, она надеялась. На чудесное пробуждение его совести?

+2

6

Шум, столпотворение, все это было лишь на руку вору. И все бы было гладко, если бы не столкновение. Он наблюдал в тот момент за стражей и эту необычно одетую девушку не заметил. Плохо, после он возможно и пожалеет о такой вот своей невнимательности, но пока, пока что она его не остановила, не крикнула страже, и он ушел, завернул в переулок, по которому мог легко убежать и скрыться, но.… Но внезапно за спиной раздался голос. Кому он принадлежит, Бахадур догадался, и мог бы не поворачиваться, и просто уйти, но вот не ушел. Обернулся и посмотрел на девушку.
- Воровство во всех странах является занятием низким, но что делать, такова жизнь. Кому-то жизнь открыла дверь во дворец, ну а кому-то дверь в кабак. Кто-то король, а кто-то нищий. Скажите, что я не прав?
Спокойно ответил Бахадур. Он понимал, что она вполне может позвать стражу, его схватят, а потом, потом лишат руки, а то и обоих разом.
- Будите кричать красавица?
Вопросил он смотря ей в глаза, так словно желая ее загипнотизировать, так как это делают змеи со своими жертвами. Смотрят прямо в глаза, тихо шипя, чтобы жертва впала в оцепенение, и не могла даже пошевелится. Вор не собирался убивать, даже ту, которая стала свидетелем его кражи, и может подтвердить его вину. Он не убийца. Да, он воровал, но это для того чтобы выжить.

+1

7

Преступник не испугался, не бросился наутек, а вполне спокойно заговорил с Ариадной, глядя девушке прямо в глаза.
- Жизнь человека всегда такова, какою он сам сумеет ее сделать. Разве нам не дарована свыше свобода выбора? Каждый человек волен выбирать дорогу по себе, и лишь от него зависит, куда приведет этот путь – в тюрьму ли, на плаху ли, а,  быть может, даже в королевский дворец…
Отвечая, Ариадна внимательно рассматривала своего собеседника. Внешне он вовсе не походил на закоренелого преступника, по крайней мере, дочке ученого пропащие типы виделись совсем не такими. На лице его не было уродливых шрамов, которые непременно полагались разбойникам в жутких историях, да и взгляд его глаз вовсе не был пугающим. А ведь все знают, преступникам непременно полагается «пугающий  взгляд»! Разве кто-нибудь поверит в вашу историю, если в ней все будет иначе! Ариадна слышала множество таких повествований, и страшных, и смешных, часть из них им с отцом  удалось сохранить, записав на пергаменте, но то была лишь капля в море…
- Будите кричать красавица?
В ответ Ариадна лишь пожала плечами.
- Кажется, ваш небесный покровитель не наделили вас не только честностью, но и умом! Если бы я хотела закричать и позвать стражу, то непременно сделала бы это еще мгновение назад возле ограбленной вами лавки. И тогда вам не миновать наказания.
Но  зачем же  ты последовала за ним? Устыдить, наставить на путь истинный? Брось, дочери уважаемого ученого не положено быть столь наивной!

0

8

Бахадур выслушал ее и тихо, но в то же время заливисто рассмеялся. Ему показались ее слова уж очень смешными. Потер подбородок указательным и большим пальцем, и проговорил:
- Вы полагаете, что все в этом мире, так как говорят мыслители? Что все в наших руках, и мы сами строим свою жизнь? Вы ошибаетесь милая, очень ошибаетесь. Каждый человек волен выбирать, где ему жить и когда умереть? Покачал головой. Нет, красавица. Тот, кто родился плебеем, царем не станет. Лишь тот, кто рожден в царской семье будет купаться в роскоши, бедняку же этого не дано. Скажите бедняк сам в этом виноват? А что если не берут на работу, нет жилья, нет никого, кто мог бы помочь, нет спасительной соломинки, и чтобы выжить нужно идти против законов?
Замолк, чтобы перевести дух. Но тут она вновь заговорила, отвечая на его вторую фразу, на которую он и не ждал ответа. Бросил ее так, наверное, для красивого словца. Выслушав ее вторую тираду, лишь усмехнулся:
- Тогда зачем вы пошли за мной? Что вам в таком случае нужно, если не сдать меня в руки стражи? Решили наставить меня на путь истинный? Попробуйте, может быть, у вас это получится.
"Я бы не воровал, если бы меня взяли на работу, хоть кто-нибудь, хоть где-нибудь. Да, я ловко ворую, но это занятие мне не по душе."

Отредактировано Бахадур (2011-07-14 02:45:18)

0

9

В ответ на слова Ариадны вор лишь рассмеялся. А затем спросил, зачем же она последовала за ним. Вы когда-нибудь пробовали отвечать другому на вопрос, ответа на который вы и сами не знаете? То-то же. Вот и Ариадна сперва растерялась.
- Так значит, наставить вас пытались и раньше? Отчего же у них ничего не вышло? Или вы сами не желали исправляться? Быть может, вам по душе такая жизнь?
Девушка старалась говорить спокойно и размеренно, будто придавая собственным словам больший вес. Так обычно разговаривали ученые мужи, стараясь вразумить непонятливых слушателей.
- Не зачем мне брать грех на душу и выдавать вас страже. Если станете продолжать в том же духе, рано или поздно все равно попадетесь. Или наказание вас тоже не страшит?
Ничуть не смущаясь, Ариадна взглянула незнакомцу прямо в глаза, ожидая ответа на свой вопрос.

0

10

- Меня некому было наставлять на путь истинный. Я с рождения видимо, проклят, потому как мой отец отказался от меня, из-за того что его жена и моя мать при родах умерла. Тетя, которая растила, тоже уже покинула этот мир.
На миг прервался, хрипло вздохнув, посмотрел в глаза незнакомке.
- Никто не берет на работу уличного мальчишку, никто. Все гонят. Вам быть может невдомек, но одним воздухом сыт не будешь. И если не работаешь, не ешь. Так гласит пословица, или я что-то напутал? Не зачем брать на душу грех? Грех в том, что я хочу жить? Или в том, что мой организм требует еды каждый день? Грех быть может в том, что и мне нужна крыша над головой?
Вновь замолк, смотря в глаза. Он не пытался вызвать жалость, нет, он просто хотел донести до этой девушки, то, что ему воровать вовсе не нравится, но приходится. Зачем ей доказывать? Почему ей? Он и сам не знал.
- Вы же тоже едите, не так ли красавица? Вы живете в доме, и если идет дождь вас не мочит. Вам сытым и довольным не понять того, кто вынужден выживать, порой барахтаясь по пояс в грязи. Все кричите, вор, держите вора! А кто-нибудь задумывался, а почему вор стал таким? Зачем он ворует? Почему? Нет? А может, стоит подумать? От хорошей жизни воровать не станет никто.

0

11

Ариадне стало не по себе от внезапной откровенности незнакомца. Было вовсе не похоже, чтобы сказанное им было ложью. А если все же он врет, и она ошиблась… тогда поступок его будет стократ более гнусным, чем воровство. Дионисий  с детства учил свою дочь  быть милосердной. Впрочем, так учили всех византийских девушек, тем не менее, не всем было дано усвоить такую науку. Ариадне хотелось думать, что она ее вполне усвоила.
- Если … - она перевела дыхание, подбирая нужные слова, трудно было переходить от упреков к словам утешения. – Если вам было так тяжело, отчего вы не попросили помощи? Разве у вас в стране нет милосердных людей, которые сумели бы помочь вам?
Незнакомец заговорил о ней, явно пытаясь уязвить, подчеркнуть, что нет  у нее права судить его, но этот выпад девушка могла легко парировать.
- Да, у меня есть еда и кров, но их по праву заслужил мой отец. Своими трудами. Труд его не физический, а умственный, и оттого он еще более почетен. А я стараюсь во всем помогать ему, по мере моих скромных сил. Так что никто не смог бы сказать, что еда и кровь достались мне даром.
Трудный выходил разговор, но отчего-то девушке хотелось довести его до конца. Быть может, снова дало о себе знать природное упрямство? А где-то там, на улице, шумели и суетились люди, и  казалось, что в любой момент их разговор с незнакомцем  могут прервать.

0

12

Простите милая красавица, что так долго не отвечал.

Он внимательно слушал девушку, не перебивал, когда она ответила, на все его слова выдержал паузу и проговорил, тихо, но четко, чтобы девушка могла его хорошо услышать:
- Просить помощи? Простите, конечно, милая красавица, но таким как я не у кого просить помощи, их от рождения пинают все кому не лент называя уличным отребьем. Я не говорю, что вам ваш хлеб и жилье достались даром, но мне даже работу не найти. Я честно пытался, обошел всех ремесленников, но ото всех услышал лишь одно: "Убирайся грязный оборванец!" Знаете ли, слышать это мало приятного, если учесть то, что я им ничего плохого не сделал.
Спокойно посмотрел девушке прямо в глаза, приблизившись так близко, как только можно приблизиться.
- Не думайте, что мне нравится воровать, если бы был другой путь не умереть от голода, я бы не стал заниматься воровством.
"Все во мне видят лишь плебея, но приглядеться ко мне, у них нет времени. Но я ведь не такой плохой. Они приписывают мне то, чего я совсем не делал"
Тут до них донеслись голоса, сюда шли два стража, искали вора, и пока они не подошли, Бахадур проговорил своей собеседнице, спокойно, хотя сердце в груди забилось как бешенное.
- Вот ваш шанс. Сейчас сюда подойдут два стражника, бежать мне некуда, да и не успеть. Моя жизнь в ваших руках.
Только он договорил, как позади раздался голос стражника:
- Здравствуйте Госпожа. Этот плебей вам угрожает?
С презрением посмотрел на Бахадура, пихнув его так, что парень пошатнулся и чуть не рухнул на землю. Стражник по комплекции был раза в два крупнее воришки, так что запросто мог и задавить. Второй, что был чуть поменьше ростом перекрыл путь для побега. Теперь воришке некуда было деваться, и его жизнь зависела от того, что скажет девушка.

0

13

Ох и нашла же ты себе занятие, Ариадна Максима! Нет, чтобы спокойно держаться подле своей провожатой – женщины в летах и, быть может, даже умной! А  вместо этого ты ведешь едва ли не философскую беседу о добре и зле, бедных и богатых, а также о несправедливости жизни с преступником  в узком переулке! Ничего не скажешь, весьма достойное занятие для молодой и образованной женщины! Но тогда как вышло, что столь умная особа не может найти аргументов в споре с уличным воришкой? Да и возможно ли найти истину в этом споре?
Кажется, им обоим не сужден было узнать ответ на этот вопрос – в переулке вдруг возникли двое стражников явно с собственной точкой зрения. Один из них сразу же пнул ее собеседника, второй – заговорил с Ариадной.
- Здравствуйте Госпожа. Этот плебей вам угрожает?
- О нет, нет,  – поспешно ответила она. – Мы случайно столкнулись здесь, я как раз направлялась вон к той лавке.
Девушка махнула рукой в направлении многочисленных лавок базара. Понимая, что такая речь звучит не слишком разумно, Ариадна поспешила отвлечь незваных гостей.
- Взгляните! – девушка сощурилась, будто бы вглядываясь в происходящее на одной из многочисленных узких улочек, что разбегались в разные стороны от базарной площади. – Вон там, взгляните же! Кажется, там какой-то человек убегает. Быть может, это тот, кого вы ищите?
Кажется, природа наделила этих стражей закона изрядной силой, но отмерила им не так много разума. А потому оба они поспешили прочь в направлении, указанном Ариадной.
- Ну вот, - произнесла девушка, когда их уже наверняка не смогли бы расслышать. – Вы отдали свою жизнь в мои руки, и ради ее спасения я взяла на душу грех, солгав. Чтобы жертва моя не была напрасной – распорядитесь же впредь своей жизнью достойно… 

0


Вы здесь » [ Персия ] » Прошлое/Будущее » Базарный день


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно